跳到内容 跳转到页脚

婴儿

没有孩子的叔叔和孩子占领了曼哈顿

最近我和我侄女单独相处了一个半小时莱拉-在曼哈顿危险的街道上没有称职的成年人监督。她活了下来。我们都活了下来,事实上。我认为这是一个巨大的成就。

我想,我和其他许多第一次当阿姨或叔叔的人一样,都有一个秘密,那就是我们会因为恐惧而麻痹。我们应该是你可以信任的人但是我们不知道我们在做什么。直到遇见莱拉,我才近距离看到一个真正的婴儿。出院后我对妻子说的第一件事,拜访了我们几个小时大的侄女后,我很惊讶她没有更多的眼神交流甚至在第一次见到一个新生婴儿时就表现出这种荒谬的白痴反应,我仍然被信任能独自在一个拥挤的城市里推着她转90分钟。

对街上的陌生人来说,我们就像一个推着婴儿的男人,安静地睡在婴儿车里。但在我心中,我是一个真人视频游戏中的角色,我必须驾驶着这个轮子上的手推车,避免陌生人,停车计时器,高的限制,和凹坑,同时防止婴儿醒来。在前35分钟,我一层又一层地顺利通过。我找到一条安静的小街(加分),前面有一个小庭院的建筑,有一些长椅和树,还有几条交叉的铺路。我们兜了一圈,直到我发现了一个邪恶的恶魔一个抽烟休息的人。也许离我们50英尺远,但即使是在50英尺外,在户外,我也不会让我侄女的肺部暴露在任何我可以避免的危险之中。我们的庭院就这样结束了。这就是问题开始的地方。

当我跑出去的时候——与一只友善但行动缓慢、有点困惑的狗相撞——我有点太骄傲了。莱拉一直在睡觉我想——我猜她什么事都能睡着。过度自信效应。我决定我们应该去CVS。来吧,外面很冷。我不像我的小乘客那样,穿着三条毯子和一件羊毛紧身衣。While battling with the door–how exactly do you get a stroller through a non-automatic door without three hands?–we were still for perhaps eight seconds.然后她醒了。哦哦。

她看着我,困惑。“这不是妈妈,”我想她在想。“我认识这个人,but I'm skeptical." I watched her closely.我决定冷静下来。如果她感觉到恐惧,我知道我有麻烦了。我没有过多的眼神交流给了她一个快速的微笑,保持微妙。我想我能分散她的注意力。我发现了一个用镜子做的建筑外墙,我们来回滚动了10分钟。“哦,镜子,”我一直对她说,缺乏其他对话提示。“哦,闪亮的,right?" Was I expecting a reply?从镜子,我们走到一个斜坡上。"Up the ramp… and down the ramp."  Lila remained content.或者至少感到困惑。“这个推我的人显然不太聪明,”我猜想她在想。但他似乎很喜欢这个斜坡。我最好保持冷静,因为很明显,如果有紧急情况,我是负责的人。我只希望他知道如何解开安全带。”

然后,突然,不知从何而来——我看到它以慢镜头出现,眼睛,口,鼻孔扩口。我拼命地做鬼脸。她不感兴趣。我拿出手机,给她看一张她自己的照片——通常是一个获胜的策略。它给了我10秒钟,也许吧。一位老奶奶走过来说,"She looks unhappy!" No kidding!我看了看尿布袋。我不知道我在找什么。一条指令书吗?我立刻吓了一跳:“我推着一个哭闹的婴儿。如果有人认为我对她做了什么?What will I tell the police if they come after me?" If she's wet,我不知道如何去改变她。如果她饿了,我不知道怎么喂她。I offered her my finger to grab.  Not an effective tactic.一个陌生人看着我,好像我是一个可怕的人。我前后摇晃着婴儿车。五分钟感觉像五个小时。五天,偶数。然后,我的电话响了。她妈妈——就在几英尺之外。

“哦,她想念你!We missed you.  I missed you.  She was great,直到五分钟前。在这里,she's crying–fix her!"  We had a lovely 85 minutes and a very loud final five.  I love my niece.  But it's good to be the uncle,知道你能把她还给我

这里所表达的观点是作者的个人观点。评论是主持,所以用你内心的声音,把手放在自己身上,不,我们对草药补充剂不感兴趣。
跳转到Banner / Top 跳到内容