跳转到内容 跳转到页脚

图书

我的宝贝是痴迷这拉迪诺儿童图书

buenshabat

“蝙蝠!蝙蝠!”这是一个新的命令,这是在我的家庭特别受欢迎,它有无关飞行啮齿动物。

相反,我的方式宣告学步“安息日”的希伯来文犹太day of rest,它是我几乎是参考二十岁的新迷恋:一个美丽的短板we got fromPJ库中几个星期前,叫布恩Shabat,Shabat沙洛姆。

这本书 - 就是出在本周对公众,而不是仅仅PJ库成员 - 由写音乐家,writer, and西班牙系活动家萨拉·阿斯特。可爱本书结合拉迪诺英语单词,感觉无缝的方式。(如果您不知道的,拉迪诺,这也被称为犹太 - 西班牙语,是由犹太人使用的犹太语中谁是从西班牙流亡,大多在土耳其和希腊。)

布恩Shabat讲述了一个家庭的故事安息日晚餐。在整个拉迪诺表达式中,“布恩Shabat被一再重复其旁边对应的希伯来文,安息日沙洛姆。这句话的字面意思是“和平的安息日”,而这是我们用说“有一个良好的安息日。”(或者,在依地语,“肠安息日。”)

布恩安息日页

这本书的插图由拉Ayesha L. Rubio,是一个家庭的准备和庆祝安息日。他们是非常甜蜜的,使读者在这个安息日表与拉迪诺对讲系列感到宾至如归。

文字简洁,流畅的 - Aroeste毕竟,词曲作者 - 和词音乐性和重复就是抓住我的孩子。他一直问我一遍又一遍读它。我们指出到墙上的哈姆萨,我教他的手希伯来文,连日来。我们谈论的challah的和餐桌上的食物。阅读关于家庭照明蜡烛(拉斯kandelas在拉迪诺)和唱歌歌曲拉斯kantikas)已经对我的儿子一个惊人的效果 - 这也使他更加兴奋在家里庆祝安息日,我们两个人高高兴兴地从书中回顾仪式为我们照亮我们自己的安息日蜡烛。

布恩Shabat页

我喜欢这本书的另一件事是它是如何在这个早期阶段的多元化他的犹太教育。虽然我们与意第绪语的话穿插了无数犹太人的书 - 和全货架希伯来语纸板书 - 这是介绍拉迪诺他的第一本书。作为犹太人的书籍成了他们的描绘更多样化颜色的犹太人和犹太社区的全部范围,我喜欢这本书对我们的人民之间语言的多样性脱落光。

“I was just thrilled that the book was going to introduce Ladino books to a wider audience,” Aroeste tells me over the phone. “The fact that’s it’s resonating with little kids, that’s more that we could’ve asked for.” According to Aroeste, the book designed to be an introduction to Ladino for Jewish parents, and not just kids.

“这本书实际上是从一首我写来了,我的上一张专辑在2017年就出来了,这是一个节日专辑,居然还有对专辑中的歌曲叫“布恩安息日'” Aroeste解释。“这真的很有趣,居然有一个梅伦格拍!”

对于Aroeste,谁正在处理其他童书探索塞法迪文化和拉迪诺,最重要的是家庭有乐趣布恩Shabat,安息日沙洛姆。她选择不添加发音指南,而不是使本书过于说教用于这一目的。我不得不说,这样的选择工作;阅读它的经验是欢乐和阳光。

她知道有些人可能会采取发行与塞法迪表示:“纯粹主义者会说,真正的Sephardim不吃challah的 - 而我会说:我长大了一个美国人 - 这是我的生活作为当代塞法迪犹太人,”她说。

尽管如此,Aroeste说,她希望人们会注意到的小细节,像鱼在桌子上或土耳其灯。她希望通过这本书家长和孩子会得到一个伟大的味道拉迪诺和塞法迪文化 - 和想要更多。我当然喜欢!

我很感谢布恩Shabat,安息日沙洛姆exists. That’s true even if sometimes I am tired of reading the same book over and over again. (However, I accept this as an essential part of parenthood, and there’s an important教育价值在重复,太)。

我敢说,这个美丽的新董事会应该是不可或缺的一部分年轻Jewis吗h child’s library.

Skip to Banner / Top 跳转到内容