跳转到内容 跳转到页脚

电视

This Israeli TV Show About Adults on the Autism Spectrum Is Getting an American Adaptation

onthespectrum

在频谱is one of the most critically-lauded Israeli shows, perhaps ever.

当然,Fauda,以色列电视节目有关摩萨德的操作工,和Shtisel,Netflix的触及约一个超正统的家庭,都是旋风国际成功。但在频谱 -一个关于三个室友dramedy谁一起住在一间宿舍公寓自闭症individuals — has received amazing international acclaim in a way both those shows have not. It was the first Israeli show to be accepted into the Tribeca Film Festival — and the only non-English show at the festival that year, 2018. It won the Jury’s Grand Prize at the 2018 Series Mania Festival and has won big awards at theMonte Carlo TV Festival.

So it’s not surprising that the show, created by Dana Idisis and Yuval Shuferman, is getting an American adaptation, as an Amazon show helmed by Jewish showrunner Jason Katims. Katims is no stranger to portraying自闭症字符;他创造Parenthood‘s Max Braverman, a character with Asperger’s (played by member of the tribe Max Burkholder) who was somewhat inspired by Katims’ own son.

除了它的好评,我敢肯定,亚马逊的高管知道还有另外一个重要原因回暖在光谱:电视机前的观众喜欢节目自闭症字符。该Good Doctor根据关于自闭症的韩国学者的诚实问题的韩国电视剧,是最流行的音乐节目上一个ABC马上。非典型的, a Netflix show about an autisticteenwith an obsession for animals and incredible drawing skills (a nice departure, has just been renewed for a fourth season.

但是,即使我觉得这些广泛心爱的节目娱乐性很强,有一件事我知道的是,在电视孤独症表示,没错,是不是真的代表,有时相当困难。人物往往看起来像人类的计算器,和萨拉Luterman,残疾作家,提到在这个伟大的article关于辛西娅Erivo的性格该Outsider,其中大部分自闭症字符为白色,男性。(节目如非典型的,Luterman也理所当然地断言,奇怪的是宽容其人物的厌恶的行为。)

Many shows about autism also focus on the difficulties that neurotypical family members have with accepting their neurodiverse children or siblings, like in the Israeli show黄色辣椒, adapted by BBC into该A Word.Again, this type of framing, while relatable for many families, makes autistic individuals into burdens. Ultimately, it makes the drama of “coming to terms” with being related to someone on the autism spectrum more important than showing the experience of navigating the world for people who are neurodiverse.

So is在频谱比较有代表性的有自闭症的实际生活?Idisis,以色列的创建者,他的弟弟是自闭症,看来确实有试着to make a show that was different: “Yuval and I didn’t want to tell a story about those with special abilities,” she said, alluding to so many depictions of autism in pop culture, like该Good Doctor和人物,如从谢尔顿Young Sheldonand大爆炸理论, who all seem to have savant skills — which are not inherent to all individuals with autism. “This is about day-to-day life and the issues of relationships, dating and job interviews. This all makes it different from other shows.”

“坚持以对话的角度它总是重要的,” Idisis告诉以色列时报“不告诉照顾者的故事,而是人本身。”

该cast and crew worked closely with a Beit Ekstein hostel for autistic adults, a residence that helps young adults transition into independent living, to make sure that their portrayals were accurate. The men and women that they met there urged the creators not to make their characters into saints or fools — instead, they urged them to show that the full spectrum of autism is the full spectrum of human experience, too.

但是罗南吉尔,ACI的共同创始人,以色列的自闭症社区,说他不得不停止观看在频谱after two episodes. “All I saw was clean and pure stereotype, with a little bit of a flavoring of stigma,” he says. Sola Shelly, the chairperson of ACI, also agrees the show did nothing to represent the autistic community in Israel.

而策划人和与个性化ls at Bet Ekstein, in the end, the Israeli在频谱was only staffed by neurotypical people — both off and on the screen. That’s an inherent flaw in so many shows depicting autistic characters. Yes,该Good Doctorhas Jewish autistic actress Vered Blonstein guest star as Lana Moore, but its main character is still played by a neurotypical individual. The same goes for非典型的and countless of others shows and movies that have autistic characters — be they large roles or small, all are played by neurotypical actors.

其中第一个节目施放一个自闭症演员为中心的自闭症特征的是自由形式的Everything Is Gonna Be Okay- 这是真正的愉快。凯拉克罗默的明德,是一个迷人的,令人难以置信的性格听上去很像 - 和她的“斗争”患有自闭症,而贴切地描绘,这个美好的性格和表演的不是一个核心部分。但一个节目是不够的。

In that respect, the American version of在频谱肯定会改变游戏规则,因为所有的三个主要剧组成员的认同为对频谱:里克·格拉斯曼,萨·安·皮恩和阿尔伯特Rutecki。

格拉斯曼,一个犹太喜剧演员,被诊断为阿斯伯格作为一个孩子。“作为一个孩子,我并没有直观地拿起面部识别太清楚,”格拉斯曼,35,告诉新闻使者。“我不知道我是怎么接受。我意识到,我老了,我觉得我很讨厌的人或让他们不舒服。我的界限似乎并不成为他们的边界。另外,我不明白的边界是什么“。

他补充说:“我想通了,什么是做喜剧和怪异的东西,如果人们认为我将是奇怪的 - 即使我没有意识到这一点的时候 - 我要控制局面。我要去击败他们冲头。”

虽然有格拉斯曼把他的生活经验来演出的美国版本是美好的,而对代表的重要一步,有人担心,这还不够。

Katims is the only writing credit on the show so far, and Luterman, the disability writer, says that’s of some concern. As Katims fills the writer’s room, she offers this advice: “People often treat parent stories and自闭症people’s stories like they’re interchangeable,” she says. “They’re not. Think about driving a car. Your parents are going to describe your driving differently than you would. They have a particular perspective. There are very few autistic people telling our own stories in mainstream media. I hope Jason Katims hires autistic writers and lets them take the lead in the writer’s room.”

吉尔同意,它并没有真正不论是谁演员都是。喜欢引用电影雪饼and莫扎特与鲸鱼as better representation, “it’s all about the scripts and the direction,” he says.

“I think the best representation of autistic people on television comes out of having characters with real plots and motivations that aren’t just about autism,” Ari Neeman, who advises the ACLU on disability, tells me when I ask him about what good representation on TV entails. While he has not watched在频谱, he says that excellent examples are Abed inCommunityand Brick from中间。

“没有人愿意有30分钟的公益广告,”尼曼说。“所以,问题我想在讨论任何的介质探索不只是无论是进攻 - 这是自闭症是否被人以相同的复杂性和细微差别是需要展示一个完整的人描绘出来。”

请问美版在频谱achieve this? We don’t know yet, but we sure hope so.

Image via Yes! TV

Skip to Banner / Top 跳转到内容