Skip to Content 跳转到页脚

Baby & Toddler

Nanny Dearest



小时候,我爱我的保姆。现在我的任务是为我的孩子找一个,我对自己了解很多。

我7岁的时候,有一个我深爱的保姆。她很适合我这个古怪的家庭,给我们做了美味的食物,每晚就寝时和我坐在一起,给我讲些精彩的故事,而且,最重要的是,让我感到无比的爱。

Until she suddenly took a job back in Sweden.就这样,she was gone.作为一个成年人,我完全可以理解——她是个年轻的女人,she wanted to go home–but being a dramatic little girl I wrote her a heartbroken letter that I never meant to send.原来是我父母送的,我很快收到她同样心碎的回信。

去年她在Facebook上找到我,苹果beplay她所传达的信息和她在25年后记得我的事实证实了我童年时代的怀疑,即我们在某种程度上是非常重要的。

所有这些都在我心中,我最近开始为我3个月大的儿子找保姆。在过去的两周里,我和30名女性进行了交谈,并亲自采访了7名女性。In the course of these 45-minute sessions I've tried to figure out: Will she love him enough?他会不会太爱她?或者她是完美的,让我们都爱她,然后还是离开?

在采访过程中,我学到了很多关于自己的知识,也许比我学到的关于这些善良的女人的知识要多。一次又一次,I found myself favoring candidates who were striving to "make something of themselves," working on their ESL certificates,会计学位,nursing degrees,teaching certificates.他们有着无可挑剔的推荐信和多年的工作经验,这还不够——我希望他们能找到更好的工作,and I wanted to be part of that story.

这是怎么回事?某种类型的贵族义务?一个白人的负担?对生活选择与我相似的人的偏见?Plain old snobbery?Perhaps a bit.

但还有很多。事实是,尽管我肤色浅,生活舒适,我不是上流社会的,在很多方面,我甚至不是“白人”,拥有怀特所暗示的所有历史和特权。毕竟,I'm a Jew of Eastern European descent,就在一两代以前,我的家人是班下的移民,努力打造自己的美国梦。My father was able to grow up to be an engineer because his mother sewed for hours at a machine in a factory.

最后,我雇了一个长相和说话都很像我的女人,白人和美国人出生。她穿很多紫色的衣服。她也是家里第一个获得大学学位的人,她打算明年申请一个教学证书。

我想我雇她是因为她对双胞胎和三胞胎有丰富的经验,她的甜蜜和热情,还有她那纯真的推荐信。但在内心深处,我知道那只是故事的一半。

我很想听听你的故事:你有保姆吗?Has being an employer been more emotionally and culturally complicated than you expected?

P.S.—If you're interested in really exploring nanny-mother relationships,我强烈推荐这本书
寻找玛丽·波平
,由Susan David和Gina Hyams编辑。

这里表达的意见是作者的个人观点。评论被缓和,所以用你内心的声音,把手放在自己身上,不,我们对草药补充剂不感兴趣。
跳到横幅/顶部 Skip to Content