Skip to Content Skip to Footer

jewish celebrities

杰西卡·马尔罗尼,梅根马克尔犹太人的秋天“BFF”,解释

杰西卡·马尔罗尼

I’ve written about Meghan Markle’s BFF Jessica Mulroney too many times to count. I wrote about the Jewish mom whenher kids stole the show at the Royal Weddingin May 2018, and when she帮助风格马克尔她的第一个国际访问。我写的时候马克尔去看望她,whenbaby Archie stayed with Mulroney当马克尔回到英国,并

和我还挺为其辩护when people assumed the worst about her. But I think — rather, I知道- 我与实现。你看,马尔罗尼,三个40岁的犹太母亲,最近被曝光 - 非常公开 - 白特权和一般ickiness的模式,当谈到她的超级著名的朋友。

你一直太忙遵循这一discomfiting故事?让我打破它给你的。

发生了什么?

First: Meet萨沙埃克塞特。She’s a Black Toronto influencer, single mom, and blogger.

上周三,埃克塞特发布到Instagram的视频分享的是,此前她发布到行动号召在乔治·弗洛伊德,杰西卡·马尔罗尼的谋杀之后“发生的罪行。”本质:马尔罗尼看作是一个非常通用的号召性动作针对她的

“Very early on in this, I was very vocal about wanting my peers and folks with an online presence to speak out, stand up, and use their voice for good to help combat what’s going on with this race war and what’s happening to the Black community,” Exeter said. “I’ve been extremely mindful and cognizant with the way I communicate and my approach, making sure during these post sharing that I was never, not once, calling out anybody directly. Unfortunately though, one very prominent Canadian figure who used to be an acquaintance of mine named Jessica Mulroney took offense to a very generic call to action that I shared on my IG Stories.”

“And what happened next was a series of very problematic behavior and antics that ultimately resulted in her sending me a threat in writing… Listen, I’m by no means calling Jess a racist but what I will say is this: She is very well aware of her wealth, her perceived power, and privilege because of the color of her skin. And that, my friend, gave her the momentary confidence to come for my livelihood in writing. Textbook white privilege really, in my personal opinion.” (You can watch Exeter’s full account here, or read atranscript on艾丽。)

如何做马尔罗尼应对?

马尔罗尼评论视频 - 这已经被删除的评论,是谁不清楚 - 暗指马克尔:“@sashaexeterr,你是对的,当你说“这个狗屎需要停止。作为领导者,我们需要携起手来,调出过错。我知道我们有不同的体验。那是后话,即使是在激烈争吵的过程中,我需要承认和理解。我不这样做,你毫不含糊地难过,对于任何伤害我造成的。正如我告诉你私下里,我一直生活在我最亲密的朋友一个非常公开的和个人的体验,比赛是前沿和中心。这是深受教育。我从那里学到了很多东西。我答应继续学习,并听取如何,我可以用我的特权提升和支持黑人的声音。”ios下载beplay

简而言之:她带马克尔进去!什么!

At Refinery 29, Kathleen Newman-Bremang does a great job解释为什么会是这样的黑幕,writing: “Aside from this making no sense, it’s basically Mulroney’s equivalent ofI can’t be racist, I have a Black friend。当然,马克尔是这个故事已经引起国际社会的关注的原因,这是可以理解的关联可能被提及,但通过使其成为焦点,正如记者Ishani纳特pointed out on Twitter,“关联[马克尔的]名这个故事使它看起来令人惊讶的是白人女性黑人朋友也可以是‘有问题的。’”

“I think that’s exactly what Mulroney was hoping when she invoked her friend’s name,” Newman-Bremang continued. “She tried to use her relationship with Markle as a shield from criticism and consequences for her actions. The white privilege that Exeter called out is precisely why Markle is getting blowback online for something her white friend did.”

In addition to that public comment, Mulroney DM’d Exeter, threatening to sue her for libel. She also posted an apology on her own Instagram stories.

What happened next?

毫不夸张地说,马尔罗尼被取消了。双方ABC和CTV切断与马尔罗尼的关系,取消她的真人秀我这样做,重做,她从她的工作作为一个炒了她早安美国贡献者。

马尔罗尼分享了她的社交媒体的另一个道歉:

What does this all mean?

Well, Elaine Lui at阳光八卦没有这些事件的显着性分析。雷曾与本·马尔罗尼(杰西卡的丈夫,加拿大前总理马尔罗尼的儿子)自2005年在加拿大脱口秀Etalk工作。

首先,她提供了一些免责声明,包括:“Ben and I do not talk about Meghan, believe it or not. Ben, in fact, does not talk about Meghan at all on Etalk. If you are a regular viewer of our show, you may notice that Ben never fronts any stories about Meghan. When we cover gossip about Meghan, and we gossip about her a lot on our show, it never involves Ben.”

随后,她进入了真正的分析:“要回去杰西卡虽然,她与梅根马克尔的友谊一直是个人和专业资产杰西卡,只有杰西卡。”

吕勾画出马尔罗尼是如何保护的是她与马克尔的关系,以及她是如何用她的优势关系。通过评论埃克塞特的帖子提到“我最亲密的朋友,”知道ing it would be picked up by the tabloids, Lui writes, “it can be read as a weapon, a reminder to Sasha and all of us out there watching this go down in real time, that she has a direct line to Prince Harry and Meghan Markle. Jessica sets the terms of when and how she exploits that connection.”

Plus, the her prominence within Canadian circles makes people very wary to be on her bad side. Add on Meghan Markle? It’s remarkable Exeter came forward.

Essentially, as Lui wrote: “White privilege is self-serving. Jessica Mulroney’s relationship with Meghan Markle was a benefit to her, and only her.”

Just go read the whole post, seriously.)

已梅根马克尔评论?

显然不是!!

有八卦?

显然是的! !Page Sixreported“Meghan Markle’s friendship with Jessica Mulroney was on the rocks before [the] ‘white privilege’ controversy.”

“I don’t know what the tipping point was, but Jess has been on the outs for some time,” said a source. “Their friendship is definitely not what it was. And really, how can you have such a close friendship when one person is basically making a career out of the friendship?”

TBH, we are not sure if we believe this — there were confirmed reports that Archie stayed with the Mulroney fam as Meghan and Prince Harry officially left the Royal Family, and we don’t think anyone would leave their baby with someone you are “on the outs” with.

However, we can’t imagine Markle appreciates being dragged into the spotlight like this, especially when she is so intentional with her appearances. (Her last public moment was in acommencement speech for her high school, Immaculate Heart High School in L.A., where she discussed the death of George Floyd and Black Lives Matter.)

TL;DR?

Royal reporter Omid Scobietweeted it best: “Watching people try to make a privileged white woman’s racism controversy about her biracial friend makes you realize we still have a LONG way to go. Do better!”

认真!虽然我们无法证实这些报告的真实性,很显然,我们可以做的好得多,人。这包括you,杰西卡·马尔罗尼。

杰西卡·马尔罗尼的标题图片由雷蒙德·霍尔/ GC图片。

跳转到横幅/顶 Skip to Content